白细胞偏高有什么危害| 扶她是什么意思| 机警是什么意思| 辅酶q10的作用是什么| collection什么牌子| 矗读什么| 黄色有什么黄| 无是什么意思| 车挂件挂什么保平安好| 牙松动了还疼用什么方法处理最好| 夹层是什么意思| 对酒当歌是什么生肖| 两重天什么意思| 驿是什么意思| 必有近忧是什么意思| 茶不能和什么一起吃| 乙型肝炎e抗体阳性是什么意思| 什么叫声母什么叫韵母| 菜鸟是什么意思| 吃什么东西对胃好| 内分泌失调看什么科| 子宫脱垂吃什么药怎么恢复正常| 高考什么时候恢复| 过年吃什么| 吃什么降肌酐| 棕色皮鞋配什么颜色裤子| 什么是邮箱地址应该怎么填写| 尿酸高吃什么蔬菜好| 脾胃虚弱吃什么| 怎么知道自己适合什么发型| 梦见长豆角是什么意思| 心脏供血不足吃什么药好| 走路脚心疼是什么原因| 岔气吃什么药| 朱砂是什么材质| 不知餍足什么意思| 和谐的意思是什么| 革兰阴性杆菌是什么| 腮腺炎是什么原因引起的| 走之底的字与什么有关| 吃什么食物能提高免疫力| 一饿就胃疼什么原因| 免疫球蛋白e高说明什么| 去台湾需要什么证件| 司空见惯什么意思| 反应性细胞改变炎症是什么意思| 县局长是什么级别| 什么是多动症| 心有余悸是什么意思| 什么治疗咽炎效果好| 中国是什么人种| 打耳洞去医院挂什么科| 裂孔疝是什么病| 蠕动什么意思| 当律师需要什么条件| 今年的属相是什么生肖| 九月九日是什么日子| 大姨妈吃什么食物好| 什么网站可以看黄片| 玻璃瓶属于什么垃圾| 肠道湿热吃什么药| 黄色配什么颜色好看| 小跟班是什么意思| 十月份是什么星座的| 10月3号是什么星座| 封顶是什么意思| 打强心针意味着什么| 凌晨的凌是什么意思| 芝麻吃多了有什么坏处| puma是什么意思| 荨麻疹什么症状| 铁蛋白低是什么原因| 尾骨疼是什么原因| 绿本是什么| 粉色裤子搭什么上衣| 海带补什么| 倒睫是什么意思| 草莓是什么季节的水果| na是什么| 夏天可以玩什么| 狮子座是什么象星座| 心五行属性是什么| 董事总经理是什么职位| 有核红细胞是什么意思| 高半胱氨酸是什么意思| 诺如病毒吃什么药最有效| 九月十六是什么星座| 反式脂肪是什么| 皮卡丘什么意思| 喝什么解暑| 二甲双胍有什么副作用| 郑州有什么好玩的景点| 十九畏是什么意思| 雪糕是什么做的| 蜘蛛痣是什么原因引起的| 翡翠对人体有什么好处| 为什么不建议小孩打流感疫苗| 反酸是什么原因| 什么是法定节假日| 关门弟子是什么意思| 报应不爽什么意思| 男人喝红糖水有什么好处| 拱是什么意思| 为什么闭眼单脚站不稳| 银耳有什么作用| 关系是什么意思| 什么叫211大学| 芭比q是什么意思| 尿道感染用什么消炎药| 什么叫梅毒| 马桶为什么会堵| 灌注治疗是什么意思| 高诊是什么意思| 卵黄囊是什么意思| 碧潭飘雪是什么茶| 白术是什么样子的图片| 甲状腺滤泡性肿瘤是什么意思| fbi相当于中国的什么| eos是什么| 什么是破窗效应| 孕早期有什么症状| 左手中指戴戒指什么意思| 什么食物含蛋白质多| 血糖偏高可以吃什么水果| 犀利是什么意思| 肺气肿是什么病| 后代是什么意思| 10月7日是什么星座| 过堂是什么意思| 审美观是什么意思| d二聚体是检查什么的| 天秤座是什么性格| 元气大伤什么意思| 粉瘤不切除有什么危害| 牙齿上白色斑块是什么| 希尔福是什么药| 丝芙兰是什么品牌| 1993年什么命| 什么东西可以解酒| 梦见蛇追我是什么预兆| 开心的动物是什么生肖| 星字属于五行属什么| 查肝炎做什么检查项目| 人乳头瘤病毒16型阳性是什么意思| 一切有为法是什么意思| 什么欲滴| 鱼泡是鱼的什么器官| 吃什么减脂肪| 龟苓膏是什么| 什么是早搏| 卧室放什么花最好健康| 喘是什么意思| 阴险是什么意思| 89年的蛇是什么命| 收割是什么意思| 为什么一直放屁| 丙肝为什么会自愈| 枫叶什么颜色| 圆坟是什么意思| 药流没流干净有什么症状| IA是什么| 维生素c主治什么| 睡觉时间长是什么原因| 天气一热身上就痒是什么原因| 止语是什么意思| 薄荷叶有什么功效| 你代表什么意思| 脂溢性皮炎吃什么药| 多吃木耳有什么好处和坏处| 水牛是什么意思| 消停是什么意思| 女性的排卵期是什么时候| 挖矿是什么| 湿疹吃什么食物好得快| 7.31什么星座| 血糖高对身体有什么危害| 肾痛在什么位置痛| 脸上长疙瘩是什么原因| 老年人打嗝不止是什么原因| 什么茶叶好喝又香又甜| 前方高能什么意思| 小孩感冒吃什么饭菜比较好| 眼睛模糊吃什么药| 每天吃维生素c有什么好处| 妇科杆菌是什么引起的| 副区长是什么级别| 火山飘雪是什么菜| 脊髓空洞是什么意思| 检查是否怀孕要做什么检查| 菊花像什么比喻句| 小孩掉头发是什么原因| absolue是兰蔻的什么产品| 孙悟空最后成了什么佛| 入港是什么意思| 什么是机械键盘| 谷字五行属什么| 穿刺和活检有什么区别| 男性硬不起来什么原因| 开背鱼是什么鱼| 抄经书有什么好处| 白毫银针属于什么茶| 消化腺包括什么| 飞秒是什么| 避孕套是什么材质| 吃黄瓜有什么好处和坏处| 喝豆浆拉肚子什么原因| 吃饭出虚汗是什么原因| 吸入甲醛会有什么症状| 这是什么虫子| 红枸杞有什么功效| 手信是什么| 七点到九点是什么时辰| 营养科都检查什么项目| 中国的母亲河是什么河| 藕断丝连是什么意思| 南宁有什么特产| 什么长| 融合是什么意思| 少女怀春是什么意思| 妈妈弟弟的儿子叫什么| 浪子回头金不换是什么意思| 二聚体测定是什么| 二球是什么意思| 什么是性高潮| 6月4号什么星座| 反酸是什么意思| 什么有什么造句| 什么时候闰正月| 牙疼吃什么菜降火最快| 参苓白术散治什么病| 姐姐的女儿叫什么称呼| 封建迷信是什么| 氏是什么意思| 梦见掉牙齿是什么意思| 手上起小水泡痒是什么原因| 车万是什么意思| 痛风什么东西不可以吃| 涵养是什么意思| dha中文叫什么| 皮肤病吃什么药最好| panerai是什么牌子| 北京大学前身叫什么| 星星是什么的眼睛| pp是什么意思| 1998年的虎是什么命| 梦见修坟墓是什么预兆| 男人左眼下有痣代表什么| 2月2号是什么星座| 婴儿反复发烧是什么原因引起的| 滑膜炎是什么病| 阳萎是什么| 海蓝之谜适合什么年龄| 蜻蜓喜欢吃什么| 宫腔积液和盆腔积液有什么区别| 肝气郁结是什么意思| 长脚气是什么原因引起的| 坐阵是什么意思| 有什么好看的古装剧| 检查胰腺做什么检查| 小孩反复高烧是什么原因| 如火如荼是什么意思| uspoloassn是什么牌子| 宫颈病变是什么| 本能反应是什么意思| 百度
中文版

News&Events


China-Italy University Rectors Dialogue held at Peking University

2025-08-07 19:11:22


Peking University, November 17, 2024: Educational cooperation between China and Italy should be advanced as higher education plays an increasingly important role in promoting cultural exchange, said ministerial officials and university leaders from both countries during a dialogue held at Peking University (PKU).

The China-Italy University Rectors Dialogue, organized by the Ministry of Education of the People's Republic of China and the Ministry of University and Research of the Republic of Italy, was held at Yingjie Overseas Exchange Center on November 9, 2024.
The dialogue was co-hosted by Peking University and Zhongnan University of Economics and Law under the theme of "Promoting Mutual Learning Among Civilizations and Cultivating Outstanding Talent.” Two parallel forums and one parallel student forum were held. These forums collectively explored topics such as Sino-Italian higher education collaboration, coordinated innovation, high-level talent development models, and sustainable development for the future.

Chinese Minister of Education Huai Jinpeng, Vice Minister of Education Chen Jie, Italian Minister of University and Research Marcella Gargano, and, Science and Technology Counsellor of Embassy of Italy Alessandra Guidi, plus representatives from nearly 50 Chinese and Italian universities gathered to discuss educational cooperation, innovation, and talent cultivation. Vice Minister Chen Jie presided over the opening ceremony.  



Chinese Minister of Education Huai Jinpeng speaks at the Dialogue


Chinese Minister Huai Jinpeng emphasized the deepening educational and scientific collaboration between China and Italy, marking the 20th anniversary of their Comprehensive Strategic Partnership.

He stated that Chinese and Italian universities could tap on complementary advantages, and adhere to the open and all-encompassing principle to expand the scope of Sino-Italian educational cooperation. International exchanges in humanity and collaboration in scientific research were all potential areas for future bilateral relations.
Minister Huai also emphasized the importance of education in cultivating future leaders, and the role of cultural exchange in enhancing mutual understanding.
“In the face of rapid global changes and challenges, higher education is becoming an increasingly valuable asset and critical resource for a nation and its people,” Huai said. He hopes that Chinese and Italian universities will uphold the values of openness and inclusiveness, leverage their complementary strengths, and expand cooperation to address shared challenges and enhance global well-being.
Minister Huai also made three proposals to further strengthen China-Italy cooperation.
First, he called for the implementation of the consensus reached by the heads of state, emphasizing the importance of advancing human civilization by drawing on historical experiences, fostering intellectual exchange, and respecting the diversity of world cultures. He urged both nations to promote shared human values, prioritize the transmission and innovation of culture, and enhance international cultural cooperation. These efforts, he continued, will contribute to world peace, build a community with a shared future for humanity, and create new forms of human civilization through the combined wisdom of China and Italy.
Second, Huai stressed the need for deepened research cooperation to address global challenges. He proposed expanding joint efforts in foundational, emerging, and interdisciplinary fields, as well as accelerating the development of future talent and leaders. By conducting collaborative research on foundational theories and key technologies, China and Italy can contribute to the sustainable development of human society.

Lastly, Huai called for enhanced mutual learning and cultural exchange between Chinese and Italian youth. He emphasized the importance of utilizing diverse forms of exchange to foster mutual understanding and goodwill, planting seeds of friendship for future generations. These exchanges, he noted, would inject positive energy into bilateral relations and empower youth to play an active role in building a community with a shared future for humanity.


PKU President Gong Qihuang

PKU President Gong Qihuang praised Italy’s achievements in the development of higher education and reaffirmed the university’s commitment to working with Italian institutions. The China-Italy University Rectors Dialogue would enable both countries to shoulder the mission of cultural exchange and open a new chapter in cultural exchange. He emphasized that their joint efforts would develop new ideas, drive scientific progress, and strengthen China-Italy ties for a shared future.
In a video address, Italian Minister Anna Maria Bernini highlighted the potential of joint research initiatives and student exchanges in enriching the academic landscape of both countries. She highlighted the strong foundation of Italy-China collaboration across academia, technology, music, dance, and other fields, which has laid a solid foundation for bilateral ties. She reviewed the efforts by Italian government to facilitate Chinese students to study in Italy, and expressed the desire for pragmatic collaboration and dialogues between the two government agencies.
Tiziana Lippiello, President of the University of Venice and Executive Committee Member of the Italian University Presidents' Association, stressed the importance of talent development, innovation, and interdisciplinary education in higher education.
She also reflected on the contributions of cultural ambassadors like Marco Polo and Matteo Ricci to China-Italy exchanges, stressing that mutual respect and understanding are key to cultural dialogue. She hoped the Sino-Italian University Dialogue will foster cooperation between universities, promote interdisciplinary learning, and help cultivate young people with innovative skillset and ability to handle today’s complex world. She advocated for strengthening the cultural, technological, and social ties between the two nations and deeper friendship based on shared historical heritage and desire for future collaboration.
Next, the Chinese and Italian universities signed a series of cooperation agreements, covering various fields such as academic research, faculty and student exchange, aiming to better facilitate the continuous development of higher education in both countries by sharing resource and strength.

The Dialogue also launched the Italy chapter of the “Doubling Europe” initiative. The initiative aims to strengthen exchanges between Chinese and European youth, nurturing a new generation of talent with a global perspective for the future development of China-Europe relations. It seeks to promote understanding through dialogue and build friendships through collaboration.



In two parallel forums, Italian and Chinese representatives engaged in in-depth discussions on two key topics: “Civilization Heritage and Innovation: The Future Mission of Higher Education” and “Talent Development and Technological Innovation: Opportunities and Challenges in International Cooperation.”

These forums explored effective strategies for cultivating high-quality talent, emphasizing the importance of interdisciplinary collaboration and the need for innovative approaches to meet the challenges of the digital age. The discussions provided valuable insights into how Italy and China can strengthen their educational partnership and leverage their respective strengths to address global issues in education and technological development.
President Gong delivered a keynote address at the “Talent Development and Technological Innovation” panel, noting that higher education is facing new and complex challenges amid global transformations. He emphasized that deepening international collaboration across universities and research institutions is more crucial than ever. Gong called for education to be a gateway for knowledge and cultural exchange, allowing technology to serve as the driving force for progress, and students to be the core of these initiatives. He advocated for broader international collaboration to foster innovative responsible leaders with global perspectives and skill-set in addressing the evolving needs of the world.
A parallel student pane titled “Youth in Action, China and Italy Together—Building a Sustainable Future” brought together about 60 students from China and Italy. They discussed their roles in advancing the global sustainable development agenda, sharing their perspectives on how youth can contribute to positive change in the world. The panel provided a platform for students to voice their ideas and demonstrate their commitment to driving progress and shaping a more sustainable future.
Marcella Gargano, Director General of the Ministry of University and Research of Italy praised the platform for dialogue, urging both countries to cultivate responsible global citizens with critical thinking skills. Chen Yulu, President of Nankai University, advocated for the promotion of cultural exchange through art forms such as drama and music. Oliviero Diliberto, Rector of Sapienza University of Rome 1,  noted progress in Sino-Italian cooperation and emphasized further potential. Representatives from both sides proposed measures to cultivate talent through joint training, dual degree programs and more, to strengthen intellectual Sino-Italian cooperation.

Looking ahead, Italian and Chinese universities are to join fsorces in addressing global challenges by nurturing high-caliber talent, advancing new thoughts and technologies that impact the world and civilization, and together, to make future contributions to the civilizational inheritance and mutual learning.



Reported by: Zhuo Yaying
Edited by: Wu Jiayun, Zhang Jiang, Sean Tan
Photos by: Li Xianghua, Liu Yueling, Qi Liang, Li Mengyao



胃疼吃什么药最好 一九六七年属什么生肖 仓鼠怀孕有什么特征 承德有什么大学 双非是什么意思
足勺念什么 杏花什么季节开 12月3号是什么星座 什么是间质瘤 易烊千玺属什么生肖
双子和什么星座最配 王朔为什么不娶徐静蕾 女人更年期吃什么药调理最好 青盐是什么盐 胃酸过多什么原因
你在看什么 哒哒是什么意思 月经不干净是什么原因 空调抽湿是什么意思 波子是什么车
什么叫飞机杯hcv9jop4ns8r.cn 血糖为什么会高hcv7jop6ns4r.cn 嘴角流口水是什么原因hcv8jop0ns5r.cn 为什么拉不出屎hcv8jop0ns1r.cn 直视是什么意思hcv8jop5ns6r.cn
夏至该吃什么shenchushe.com 吃地瓜叶有什么好处和坏处hcv8jop2ns6r.cn 二进宫是什么意思hcv8jop5ns3r.cn 潆是什么意思hcv8jop0ns4r.cn 轻度抑郁有什么症状hcv8jop9ns7r.cn
花开两朵各表一枝什么意思qingzhougame.com 什么颜色的头发显白hcv8jop3ns1r.cn 什么是阴道炎hcv8jop5ns1r.cn 梅艳芳什么病hcv9jop7ns0r.cn 离心是什么意思hcv8jop4ns4r.cn
扶他林是什么药hcv9jop2ns4r.cn 头自动摇摆是什么原因onlinewuye.com 女人30如狼40如虎是什么意思hcv8jop6ns1r.cn 社保基金是什么hcv9jop2ns7r.cn 什么油适合炒菜hcv9jop6ns3r.cn
百度